The Golden Heart

تأليف : سناء شعلان ، ترجمة : علاء الدين أبو العلا

النوعية : مجموعة قصص

 The Golden Heart من تأليف سناء شعلان .. عن "مركز التنّور" الثّقافيّ الفنلنديّ العربيّ الذي يرأسه الأديب العراقيّ عبّاس داخل حسن صدرت الطّبعة الإنجليزيّة الأولى من القصّة المصوّرة "صاحب القلب الذّهبيّ" للأديبة الأردنيّة ذات الأصول الفلسطينيّة أ. د. سناء الشّعلان (بنت نعيمة) بترجمة الباحث والمترجم المغربي علاء الدين أبو العلا. وقد حملتْ قصّة "صاحب القلب الذّهبيّ" في هذه التّرجمة الإنجليزيّة اسم: "The Golden Heart" هذه القصّة المصوّرة تقع في 39 صفحة مصوّرة ملوّنة، وهي من رسومات الفنّان حسن السّعدي، وهي من تصميم الفنّانة أسمى جرادات بذات تصميم مؤسّسة: "Bin dasmal Advertising" في الطّبعة الأولى العربيّة التي صدرتْ في طبعتها الأولى باللّغة العربيّة عن جائزة أنجال الشيخ هزّاع بن زايد آل نهيان لثقافة الطفل العربيّ/ الإمارات العربيّة المتّحدة، وهي القصّة الفائزة بالجائزة في دورتها العاشرة للعام 2006 عن هذه الترّجمة قال المترجم علاء الدّين أبو العلا: "للدّكتورة سناء الشعلان (بنت نعيمة) صدى طيب وصيت مشرف في أدب الطفولة كمّاً ونوعاً وتأثيراً، وما كان لهذه العوامل إلا أن تحملني على اختيار واحد من نصوصها الإبداعية بما تستبطن من قيم وما تحمل من رسائل ودلالات ومقاصد". قصة "The Golden Heart"/ "صاحب القلب الذهبي" هي قصة خياليّة مصوّرة عن ملك شاب يشرع في رحلة صعبة كي يعيد الشمس المسلوبة إلى وطنه، وفي طريق رحلته تواجهه صعوبات كبيرة، ويضحي في سبيل إعادة الشمس بماله وجواهره وسيفه وحصانه وصولجانه وخاتم ملكه بل وبعينيه وقلبه. هي قصّة تعلي من قيم الحبّ والتعاون والتضحية والبطولة وحبّ الأوطان والإخلاص لها. القصّة صادرة في حلّة قشيبة مصوّرة وملونة ترعي ذوق الطّفل، وتستفزّ حواسه من أجل اقتنائها وقراءتها، ورسم لوحاتها فنيّة الفنان حسن السّعديّ. عن هذه التّرجمة الجديدة لأدب الشّعلان إلى لغات عالميّة قالت الأديبة أ. د. سناء الشّعلان (بنت نعيمة): "أنا سعيدة وفخورة بهذا الشّراكة الإبداعيّة مع المترجم علاء الدّين أبو العلا لأجل تقديم أدب الأطفال العربيّ للقارئ باللّغة الإنجليزيّة في سبيل نقل هذا المضمون الحضاريّ والإبداعيّ والإنسانيّ إلى النّاطقين بغير اللّغة العربيّة".

 

شارك الكتاب مع اصدقائك