فائزة في مسابقة دار بنت الزيات بقصة قصيرة بعنوان "فلنلتقي" وتم نشرها في كتاب مجمَّع لأعمال الفائزين بعنوان "مطر طالع لفوق" عام ٢٠١٦.
في عام ٢٠١٧ تم نشر كتابها الإلكتروني الأول "خواطر فراشة" على موقع أكسجين حروف وحصلت على المركز الثاني للشعر العامي ضمن مسابقة فريق "كذا حلم" على الفيس بوك.
عام ٢٠٢٠ تم نشر كتابها الإلكتروني الثاني "إليك..رسائل لم تصل" وكذلك كتاب "خواطر فراشة" وقصة "فلنلتقي" في عدة مواقع أدبية منها: عصير الكتب وفور ريد ومكتبة نور وغيرها.
في نهاية عام ٢٠٢٠ فازت بالمركز الثاني في مسابقة المنظمة العالمية للإبداع من أجل السلام بلندن بقصة قصيرة جدًا بعنوان "الغريب".
وفي عام ٢٠٢١ بدأت في ترجمة قصص مصورة للأطفال على موقع Storyweaver منها: "حكاية راقصة" و"حُلمي في الدُرج" و"ماما الكسول" وغيرها الكثير.
فائزة في مسابقة الأديبة منال الأخرس تحت رعاية مؤسسة يسطرون بقصيدة شعر عامية بعنوان "ألبوم صور قديم" وتم نشرها في كتاب مجمَّع تحت عنوان "سفراء الدهشة" في معرض القاهرة للكتاب ٢٠٢٢.
فائزة بالمركز الأول للقصة القصيرة في مسابقة دار حابي للنشر والتوزيع بقصة قصيرة بعنوان "شيزوفرينيا" وتم نشرها في كتاب مجمَّع باسم "بقايا ذكريات" يونيو ٢٠٢٢.
فائزة بالمركز الثامن في مسابقة دار كاريزما للشعر الحر بقصيدة شعر عامية بعنوان "شخبطة ع الحيط" تم نشرها في كتاب مجمَّع باسم "قهوة برائحة المطر" في معرض القاهرة للكتاب ٢٠٢٣.
فائزة في مسابقة خاطرة الضاد برعاية منتدى الضاد العربي بخاطرة بعنوان "نحن الحياة" تم نشرها في كتاب مجمَّع باسم "فسيفساء عربية" تحت إشراف دار ديوان العرب للنشر والتوزيع في معرض القاهرة ٢٠٢٣.
قامت بنشر ترجمتها العربية ل"قصة شبح الكولونيل هاليفاكس" للكاتب ويست بوب هولاند على بعض المواقع الإلكترونية مثل مكتبة نور وكتوباتي في يونيو ٢٠٢٣، وفي يوليو من نفس العام نشرت ترجمتها العربية لقصة "قطة في المطر" للكاتب إرنست هيمنجواي على نفس المواقع.