رواية قوارير شارع جميلة بوحيرد

رواية قوارير شارع جميلة بوحيرد

تأليف : ربيعة جلطي

النوعية : روايات

حفظ تقييم

تدور أحداث رواية ربيعة جلطي "قوارير شارع جميلة بوحيرد" (منشورات ضفاف والاختلاف، 2018) في مدينة عشقانة الجزائرية. ففي عوالم هذه المدينة البحرية المتوسطية حيوات من الواقع والخيال، قصص نسائية في معركة من أجل

الوجود والبحث عن الأمكنة وتجاوز الأزمنة الحاقدة، هل حواء قادرة على تحويل هذا العالم المذكر صانع الكبرياء وصاحب الجبروت ومولد الحروب والدمار؟ هل المرأة باستطاعتها أن تكون الفضاء الذي يعمر هذا الكون بالسلم والأمن وتنشر في سمائه فضائل المحبة والرحمة والتعايش، وتلملم الجراح والآلام وتحتضن المختلف والآخر؟ هل يتسع قلب المرأة لكل الخيانات والضربات؟ كيف لا وهي أصل البدايات ومنبع الحياة وهي صانعة الوجود الأزلي. أنيت مسميات المدينة وشوارعها هي الخطوة الأولى في المعركة، شوارع وأزقة مدينة عشقانة تحمل أسماء وأعلام نسائية، جميلة بوحيرد، آسيا جبار، الشيخة الريميتي، حدة بقار، الكاهنة، تينهينان، رابعة العداوية، الخنساء.. محاربة النسيان تمر عبر تثبيت الأسماء، لكن الفحولة والرجولة تعمل على محو الأسماء التي تحمل التأنيث، رئيس المدينة تستفزه، تقززه، تفزعه الأسماء الأنثوية، يمحوها، يقتلعها من الذاكرة، يقيم وليمة وحفلة لتدشين تسمية الشارع "ولد الفحل الأسطوري" مقابل اسم "شارع جميلة بوحيرد". كيف يستبدلون الذي هو أجمل بالذي هو أقبح؟ من اسم يحمل كل معاني الجمال و النعومة "جميلة"، من لقب يحمل الرمز والمقامة والتاريخ؛ بوحيرد إلى اسم نكرة دون هوية "ولد الفحل" ولقب طغياني جبروتي "الأسطوري". عمار لشموت

تدور أحداث رواية ربيعة جلطي "قوارير شارع جميلة بوحيرد" (منشورات ضفاف والاختلاف، 2018) في مدينة عشقانة الجزائرية. ففي عوالم هذه المدينة البحرية المتوسطية حيوات من الواقع والخيال، قصص نسائية في معركة من أجل

الوجود والبحث عن الأمكنة وتجاوز الأزمنة الحاقدة، هل حواء قادرة على تحويل هذا العالم المذكر صانع الكبرياء وصاحب الجبروت ومولد الحروب والدمار؟ هل المرأة باستطاعتها أن تكون الفضاء الذي يعمر هذا الكون بالسلم والأمن وتنشر في سمائه فضائل المحبة والرحمة والتعايش، وتلملم الجراح والآلام وتحتضن المختلف والآخر؟ هل يتسع قلب المرأة لكل الخيانات والضربات؟ كيف لا وهي أصل البدايات ومنبع الحياة وهي صانعة الوجود الأزلي. أنيت مسميات المدينة وشوارعها هي الخطوة الأولى في المعركة، شوارع وأزقة مدينة عشقانة تحمل أسماء وأعلام نسائية، جميلة بوحيرد، آسيا جبار، الشيخة الريميتي، حدة بقار، الكاهنة، تينهينان، رابعة العداوية، الخنساء.. محاربة النسيان تمر عبر تثبيت الأسماء، لكن الفحولة والرجولة تعمل على محو الأسماء التي تحمل التأنيث، رئيس المدينة تستفزه، تقززه، تفزعه الأسماء الأنثوية، يمحوها، يقتلعها من الذاكرة، يقيم وليمة وحفلة لتدشين تسمية الشارع "ولد الفحل الأسطوري" مقابل اسم "شارع جميلة بوحيرد". كيف يستبدلون الذي هو أجمل بالذي هو أقبح؟ من اسم يحمل كل معاني الجمال و النعومة "جميلة"، من لقب يحمل الرمز والمقامة والتاريخ؛ بوحيرد إلى اسم نكرة دون هوية "ولد الفحل" ولقب طغياني جبروتي "الأسطوري". عمار لشموت

شاعرة و روائية جزائرية من مواليد الجزائر عام 1964، نالت شهادة الدكتوراه في الأدب المغربي الحديث، وهى حاليا استاذة في جامعة وهران. وكاتبة ومترجمة، لها خمس مجموعات شعرية. أما تعتبر ربيعة جلطي راهنا من أهم الشاعرات الجزائريات فهي الوحيدة تقريبا من بين شعراء جيل السبعينات التي بقيت تكتب وتنشر مجموعاتها الشعرية، وهي كما تقول في بعض افاداتها الصحفية لم تكتب ضمن الجوقة السياسية لتلك المرحلة ولم تسقط في فخ التبشير الايديولوجي الذي وقع فيه الجميع متزوجة من الروائي امين الزاوي أصدرت العديد من الدواوين كان أولها ـ تضاريس لوجه غير باريسي وآخر ما صدر لها: ـ من التي في المرآة _ الذروة _ ارائك القصب ترجم شعرها إلي الفرنسية الشاعر المغربي عبد اللطيف اللعبي في ديوان ـ وحديث في السر ـ أما رشيد بوجدرة فترجم مجموعتها الأخيرة
شاعرة و روائية جزائرية من مواليد الجزائر عام 1964، نالت شهادة الدكتوراه في الأدب المغربي الحديث، وهى حاليا استاذة في جامعة وهران. وكاتبة ومترجمة، لها خمس مجموعات شعرية. أما تعتبر ربيعة جلطي راهنا من أهم الشاعرات الجزائريات فهي الوحيدة تقريبا من بين شعراء جيل السبعينات التي بقيت تكتب وتنشر مجموعاتها الشعرية، وهي كما تقول في بعض افاداتها الصحفية لم تكتب ضمن الجوقة السياسية لتلك المرحلة ولم تسقط في فخ التبشير الايديولوجي الذي وقع فيه الجميع متزوجة من الروائي امين الزاوي أصدرت العديد من الدواوين كان أولها ـ تضاريس لوجه غير باريسي وآخر ما صدر لها: ـ من التي في المرآة _ الذروة _ ارائك القصب ترجم شعرها إلي الفرنسية الشاعر المغربي عبد اللطيف اللعبي في ديوان ـ وحديث في السر ـ أما رشيد بوجدرة فترجم مجموعتها الأخيرة